Блог двох мухарів

Мороз і сонце – день чудесний

Кілька фото з мандрівки в гори. На одній ріці наші друзі безуспішно спробували половити забурульковілими повідками, на іншій побачили активного подуста. Температура -5.


Фото: Hudz (c)

Польські німфи. Український досвід

Розповідь Ростика про «польські німфи» – дуже цікава і пізнавальна. Особисто я відчуваю, як мурашки бігають по шкірі, коли читаю про історичні факти і бачу старовинні фото та артефакти.

Мені хочеться згадати, як я дійшов до використання польських німф. Як і усі «новонароджені» нахлистовики намагався ще у свої перші місяці перев’язати усі стилі та категорії мушок. І не дивно, адже під рукою була нахлистова Біблія. До польської німфи дійшли мої рученьки аж десь через рік. Подивився в мережі інформацію, прочитав як усе робиться та і почав, як кажуть поляки, «кренчіц» (крутити) мухи.

Мікро і макро
На той час знайшов дві шерстяні нитки: білого і червоного кольору. Лише зараз збагнув, що це кольори польського прапору, тому мушки і не працювали. Звісно, це все жарти. Насправді найбільша проблема була у тому, що  я робив дуже конячі мухи і старші по досвіду люди, такі, як Юра Гудзь, відверто дивувалися: чому на них клює риба і як взагалі таке можливо. Новачкам щастить, але біло-червона плетенка не принесла жодного результату. Причини невдачі очевидні – розмір, колір та відсутність навиків рибалки. Я продовжував надалі практикуватися, і вивчати інші стилі в’язання, а «польська німфа» була десь у «бекграунді», доки я не познайомився з Ігорем Тяпкіним, який для цього виду мух запропонував використати «мікросінель» (анг. Micro Chenille). Він дуже наглядно продемонстрував техніку плетіння по веб-камері і нібито все стало зрозуміло, а от чому саме «мікросінель» – досі не збагну. Можливо для риболовлі на монстрів це і слушний вибір, але не для наших малих річок. Для закріплення матеріалу я спробував сплести ще пару мух із простої сінелі ядучих кольорів, навіть намагався на них ловити, але без жодного успіху, тож мухи пішли під ніж. Це було десь у 2009 році. Не можу не згадати нашого усім відомого Андрія «Миколайовича» та його педагогічний підхід по плетеній німфі. Тільки завдяки методу Миколайовича я запам’ятав як плести німф та у якій послідовності. Отже метод: у ролі цівка гачка – кабель, а у ролі шовкових ниток – два різнокольорові дроти. Хіба це не ідеально і просто? Взяв такий «девайс» із собою на роботу та набиваєш руку, а ввечері практикуєш вже на справжніх матеріалах

Сила автентичності або «Продюсер, Валентін – ето успех!!!» (С)
Сидячи на дупі, і гортаючи  новини  у соц. мережах, можна стільки нового і корисного побачити… Десь так це буває зі мною на Фейсбуку. Хтось із друзів перепостив плетені мушки одного комерційного мухов’яза із Кракова – на ймення Пьотрек і мені сподобався його стиль. Чим? Та просто тим, що мушки виглядали досить делікатно і у робочих кольорах, а також із точками прицілюваня. Вирішив познайомитися,та при нашій першій розмові виявилося, що він плете мушки з шовку. Мене це трохи збило з пантелику, бо в маю декілька кольорів найкращого (і найдорожчого шовку у світі (бобінка 10 баксів ) із Японії, а це, погодьтеся не дуже дешевий матеріал для «польських німф». Аж потім згадую: «ой, у мене ще є жахливої якості нитки від фірми Byron, які чомусь називають шовком». Ну-ну, 12 бобін за 8 баксів можна вимотати і не шкодувати. У ході розмови Пьотрек мене навів на псевдошовк (це Unifloss – як потім виявилося цей шовк пасує дуже добре для лососевих класичних мух). На мою думку це дуже крутий і універсальний шовк, а головне – недорогий у порівнянні із японським від А.Джексона.
Після нашої короткої бесіди я скрутив 3-х перших більш-менш робочих (на жаль, не можу сказати, що гарних) мух. Пьотрек подивився на них та сказав, що після декількох тисяч буду плести як і він. Вже була ніч, він мав купу замовлень по мухам, а в мене за декілька годин був виїзд на риби.. Це було 30 червня,2012 р. та звичайний яскравий сонячний карпатський ранок. О 6 ранку я вже був у Андрія Сколівського на ганку і ми пили каву з його батьком та говорили про риби, поки Андрій бігав в термобілизні по подвір’ю, як звєзда балету і волав “де вейдерси та черевики”. Риболовля нам вдавалася незла, тому хотілося експерементувати. Після 10-го харіуса я наважився примонтувати свої «польські німфи». Звичайно, що Андрій (абориген місцевих вод) на це скептично подивився і сказав «Пробуй» (ті, хто знають Андрія, знають також і те, що слово «пробуй», або фраза «треба пробувати» рівноцінна словам викинь ту муху нафіг).
Майже кожна проводка приносила рибу або удар. Друга німфа (не дивуйтесь, але нею була «шоколадка») просто виконувала роль підгрузки, а плетена німфа вичісувала кожний перекат. Це був успіх, вдалий експеримент та рибалка, яка приносить радість!
На наступних вилазках я вже не ігнорував польські плетенки і вони приносили і приноситимуть успіх і надалі!

Легенда «плетених» або можливі складові: Нитка – мені дуже добре формувати тіло ниткою Danville Size 6/0 Pre-Waxed. Кращої у світі просто немає. Повірте на слово, або почитайте відгуки в неті.
– Гачок:  будь-якого розміру та форми;
– Підвантажування німфи: головка на ваш смак чи свинцевий дріт;
– Тіло: нитки шерстяні з краківського базару чи з фірмових нахлистових сайтів, псевдошовк на ваш смак
– Торакс (або по-нашому шийка) – натуральний/спектра дабінг, перо тощо;
– Складові на ваш вибір: хвостик (будь-яке перо чи хутро, можна і без хвостика), дупка чи точка прицілювання (нитка/шовк/бодіквілз зручного для вас кольору).

Автор: Макс Кусакін

P.S. Дякую Андрію Зарту та Ростику за редагування!!

 

Історія «польської» німфи

Той, хто був в Польщі, має знайомих поляків чи просто бачив польську телевізійну рекламу, добре знає про те, що наші сусіди страшенно люблять усе на світі називати польським. Не оминув цей оригінальний патріотизм і нахлистову тему. Я не здивуюся, якщо польські мухарі знайдуть свої коріння в перших середньовічних трактатах, де описуються мушки та методи, за допомогою яких можна спіймати рибу. Наразі про це не будемо говорити. Звернемо увагу на так звану польську німфу, про яку чули усі нахлистовики. По суті, термін «польська німфа» нічим не відрізняється від «короткої німфи». Чи мають поляки право називати таку німфу польською? Чи саме поляки її вигадали та винайшли? Відповіді на ці запитання я шукав протягом тижня у самій Польщі.  Дослідники цього методу пишуть, що коріння польської німфи сягає 50-60-их років ХХ століття. При цьому вони наголошують, що саме «польська німфа» є правильним терміном. Натомість «short nymph» – це всього лиш англійський переклад і не інакше. У щоденниках одного з нахлистовиків Анджея Пукацкєго йдеться про обвантажнені німфи, що їх використовували мешканці Помор’я (регіон на узбережжі Балтійського моря), які рибалили на річках Гдва та Добрица. Лише так можна було дістати з глибокої ями прикованих до дна харіусів, які не реагували на будь-які сухі мушки. Паралельно з ними цей метод почали використовувати нахлистовики на Підхаллю (південно-східні регіони Польщі біля словацького кордону), переважно з Закопаного та Нового Таргу.

Нахлистовий шнур був дефіцитним. Лише наприкінці 80-их років він став більш доступним для поляків

Можна припустити, що так народився метод, який сьогодні називають «żyłkową» (по-польськи слово «метод» жіночого роду). Справа в тому, що в той час дістати нахлистовий шнур було практично нереально. Для цього треба було щонайменше мати родичів на Заході, а також повні кишені, оскільки шнури були дуже дорогі. У зв’язку з відсутністю шнурів, польські мухарі намотували на котушку грубу жилку. Переважно в той час використовували мокрі мушки, але згодом почали ловити і на підвантажені приманки. «Це був примітивний (з сучасної точки зору) метод короткої німфи» – йдеться у тодішніх джерелах.Мені ж видається, що це радше нагадувало сучасну «францію», в якій також шнур практично не використовується. Читаючи про «żyłkową» мені згадався епізод на річці Сян, у серпні минулого року. Коли приїхав Павел – «стражник ловіска», в якого ми мали купити ліцензії, то розговорилися і він спитав – як ми ловимо? Я відповів, що ловлю на «францію». Павел попросив повторити, замість цього я показав йому свою вудку з 9-метровим підліском. Стало ясно, що термін «французька німфа» він раніше не чув. Хоча я можу і помилятися.

Сказати точно де зародився метод короткої німфи: у польському Підхаллю (зелені гори) чи в словацьких Татрах (засніжені вершини) ніхто не зможе

Зараз важко сказати напевно – вигадали цей метод поляки, перейняли його з сусідньої Словаччини, чи може підгледіли десь в Англії (категорично ні! – тут поляки одностайні). Коли їхні співрозмовники з інших країн наводять свої аргументи, тоді наші сусіди погоджуються, що коротка німфа з’явилася приблизно в один і той самий час у різних місцях. Але при подальшій розмові продовжують уникати термін «short nymph». Непатріотично.Окрім того поляки з Підхалля, використовуючи свій «національний» метод, почали показувати кращі результати, аніж їхні словесні опоненти. На жаль, жодної статистики, яка це підтверджує мені знайти не вдалося (сумніваюся, що така взагалі існує в природі), але у тодішніх джерелах інформації і справді згадується про переваги німфи над польським традиційним нахлистом – симбіозом мокрої та сухої мушки. Власне, суха мушка в Польщі з’явилася якраз недавно – до цього про неї знали мало і практично не використовували (до речі, в Карпатах ще досі місцеві рибалки використовують таку конструкцію. Мабуть, не мені одному вдавалося побачити у дії такий метод. А минулого літа я і сам спробував так ловити. Досить вдало: з першого закиду вдалося впіймати форель на суху і харіуса на мокру. Але одразу ж мені довелося відмовитися від такого способу – риба геть усе заплутала).Цікаво, що на початку 70-их, коли метод польсько-короткої німфи почав набирати обертів, певна частина рибалок виступила проти того, щоб обмотувати гачок свинцем. Вони пропонували взагалі це заборонити, хоча в іноземних каталогах того часу (Hardy, Milward), такі мухи вже були і активно використовувалися. На змаганнях на річці Дунаєць у 1978 році, нахлистовики з Помор’я та з Познаня здобули головні нагороди, використовуючи саме метод короткої німфи. Очевидці згадують: «Тоді був холодний весняний день, вода була висока, але досить чиста. Вони знали, що переможуть, коли будуть використовували такий метод». Наступними чемпіонами стали спортсмени з Закопаного, який через рік виграли чемпіонат Польщі. Після цього вже ніхто не нарікав на нові німфи і вони здобули національну популярність. Одним з мухарів, який вельми успішно ловив на важкі німфи був Едмунд Антропік. Найочевидніше, він привозив ці мушки зі Штатів, де жив протягом певного часу. Швидше за все, він завіз до Польщі і лососеві мухи, на які місцеві почали успішно ловити форель. У ті часи зародилося чимало веселих легенд та байок. Одну з них розповідає польський нахлистовик Адам Сікора. Вона нібито пояснює, як з’явився метод «głupiego Jasia» (Іванка-дурника), або як його ще називають «Stupid John». «У 1984 році на Сяні, в районі Хочевкі (там де зараз є спеціальна нахлистова ділянка) ловили Кшиштоф Сасула, Адам Сікора та ще один їхній товариш. Кшиштоф використовував власний метод короткої німфи і витягував одну рибу за іншою. Адам стояв збоку і також ловив по-своєму, однак результату не було. Тому він почав копіювати свого товариша. А от третій нахлистовик ніяк не міг зрозуміти суті цього методу і коли його шляк трафив і він разів триста сказав «курде», підійшов до Кшиштофа і спитав: «Як тобі це вдається»? Відповідь була така: «Дивися. Закидаємо німфи у воду вище по течії – кажи «раз». Коли мушки пропливають повз тебе – кажи «два». Нарешті, коли вони спускаються вниз і починають відриватися від дна – кажи «три» і підсікай. Риба на гачку. Такі от іванки-дурники». Головний тренер збірної Польщі з нахлисту Войцех Венгларскі згадує і про те, що невдовзі поняття «Stupid John» або «polishn short nymph» рознеслося по усіх усюдах. Найчастіше їх можна було почути в гірських районах Італії та Франції. Особливо після чемпіонату світу 1989 року в фінському Куусамо. «Більшість західноєвропейських мухарів вміли добре ловити райдужну форель, яку годували ледь не з рук, але от з дикими пстругами, а тим паче з харіусами, які сиділи в ямах Куусінки та Кітка, вони собі ради не давали. Тут і прийшли на допомогу наші важкі німфи» – розповідає пан Войцех.
Разом з розумінням методики нахлисту розвивалися і самі німфи. Взагалі, їх можна розбити на чотири основні етапи:
– 50-70-і роки, коли німфи були дуже важкими. Їхніми «батьками» вважаються поморські та підхальські нахлистовики;
– 70-80-і роки, коли найбільшої популярності здобули так звані «green catgut nymph», а також мушки, для виготовлення яких використовувалися міхури з свиней та хворів;
– 80-90-і роки, коли польські візерунки на плетених німфах були привезені з-за кордону, переважно з США та Норвегії;
– 90-і роки, коли в Польщі зароджується власне уявлення про в’язання мух, зокрема і німф.
Почнемо з 50-их років. Як вже йшлося вище, німфи народилися на Дунайці та в районі Балтійського моря. Звісно, чехи та словаки мають свій погляд на цю історію :). У ті часи ніхто не заморочувався над тим, якими мають бути німфи. Просто обмотували гачок свинцем, а зверху в’язали шерстяну нитку зі старого светра (з нового шкода було). Іноді, до нитки намотували хутро зайця. І все. Так тривало до 70-их років, коли в хід пішли інші матеріали.

Мушка з кетгуту

Зрозумівши, що нитки зі светрів не можуть вічно задовольняти потреби мухарів, поляки перейшли до інших не надто дефіцитних матеріалів. Головне те, що більшість з них завжди були під руками. Насамперед, це шкірка скумбрії. У хід пішли також лікарські шухляди, з яких діставався кетгут – хірургічна нитка, з кишок баранів чи козлів, яка має ефект напівпрозорості (чимось нагадує сучасний бодіквілс, хіба кількість кольорів тоді був обмежений). Ще одним популярним матеріалом був «шнур харцерський» (різнокольоровий шнурок, який вішали на себе польські пластуни – харцери). У 80-их роках росте популярність саме в’язаних німф, натомість «намотані» німфи переходять в умовні музеї. Перша плетена німфа потрапила до вже згаданого Войцеха Венгларськего у 60-их роках минулого століття з США. Є підозри, що він нікому її не показував, тому й зміг досягти певних індивідуальних успіхів. 20 років по тому Владек Тшебуня побував в Норвегії, де познайомився з однією панянкою, яка ткала (не в’язала) німфи за допомогою гачка (не рибацького). Кажуть, що вони провели не один приємний вечір за лещатами… Отут і виникає логічне запитання – з якої радості поляки називають в’язану німфу польською (polish woven nymph)? Один з адекватних польських нахлистовиків розповідає: «Так звана «польська плетена німфа» просто передавалася з вуст в вуста між колегами-мухарями, які десь щось коли чули, щось колись бачили, десь колись були, але нічого ніколи не перевіряли. Важко когось переконувати у тому, що винахід, який приписують полякам, нам не належить» – каже він. Хоча, безперечно, знайдуться й такі, хто категорично з ним не погодяться. Владек Тшебуня привіз з Норвегії до Польщі кілька зразків плетених німф і показав їх Вацлаву Самодеру. Хитрий поляк зрозумів, що на цьому можна непогано заробити. Норвезького візерунку він не копіював. Чи то через страх отримати по гриві за плагіат, чи то просто не зміг розібрати що до чого. Попри це він почав активно працювати над створенням власного візерунку плетених німф, після чого під назвою «Wladi Woven Polish Nymph» відправив їх в США. І здобув світову славу.

Ріка Дунаєць добре пам”ятає еволюцію плетених німф

А в самій Польщі відбувся справжній плетений бум. Виникали все нові кольори, візерунки, матеріали, методи та варіанти виконання. Техніка виконання плетених німф швидко вирвалася вперед і навіть зараз на місці не стоїть. Сучасні в’язані німфи є водночас ефектними та ефективними. Їхнє виготовлення є досить марудною справою, однак риба, зокрема й наша, українська, такі мухи любить. Наприклад, Макс досить вдало ловив на них – детальніше думаю, він розкаже у коментарях до статті.
А один з варіантів в’язання мушок можна побачити тут: http://www.flyguysoutfitting.com/tutorials/nymphs/woven-polish-nymph

Я ж дякую вам за те, що прочитали непопулярну інформацію до кінця. Буду також вдячний за критику в коментарях – можливо, щось написано неправильно чи перекручено. А можливо вас цікавлять інші теми з історії нахлисту – буду радий відкопати щось добре забуте старе… 

Автор: Ростислав Ящишин

Відкрите міжнародне змагання по в’язанню мушок у 2013р. від EFFA

 Перше відкрите змагання по в’язанню мушок відбулося у 2012р. та розпочинається вдруге у 2013р. Можна здобути чудові призи, але не у вигляді готівки.

Будуть оцінюватися мушки  із наступних трьох категорій:

       Суха мушка ( номер гачка 12 )

       Німфа ( номер гачка 10)

       Стрімер ( номер гачка 6 )

Ви можете надіслати мушку з будь-якої категорії із відповідним номером гачка.

Склад суддів – відомі міжнародні мухов’язи. Вони будуть оцінювати мушки у приміщенні Aqua Fisch у м. Фрідріхсгафен (Німеччина). Переможці будуть оголошені у неділю, 10 березня 2013 на зустрічі. Якщо переможців не буде на зустрічі, то їх буде повідомлено упродовж двох тижнів.

Правила для вступу:

Усім дозволено брати участь незалежно від віку, статі чи професії. Учасник може надіслати по одній мушці із кожної категорії. Потрібно надіслати дублікат кожної мушки (прим. від Макса: Я ще спробую уточнити з Гюнтером що це означає). Учасник може зв’язати мушку для однієї, двох або усіх трьох категорій. Немає інших обмежень.

Усі мушки для конкурсу стають власністю EFFA.

Кінцевою датою змагання  є 25 лютого, 2013р (поштовий штамп)

Просимо надіслати ваші мушки та заповнити форму за однією з наступних адрес:

European Fly Fishing Association (EFFANeudorfstr. 63CH-9463 Oberriet       or Wolfgang FabischNürnberger Str. 45DE-90542 Eckental

Джерело:  http://www.effa.info/effa-open-2013-453.html

 

Дописую вже 8 січня:

Отримав відповідь від Гюнтера.
Hallo Maks

Ja, das ist richtig. Bei Bindewettbewerben werden immer zwei identische Fliegen (desselben Musters, also z.B. zwei identische Blue Duns für die Kategorie Trockenfliegen) eingesandt. Du musst also pro Kategorie, in der du teilnehmen möchtest, ein Muster jedoch in doppelter Ausführung einsenden.

Schöne Grüße aus der Schweiz!

Günter Feuerstein

Отже, “дублікат мушок” означає що потрібно з однієї категорії прислати дві ідентичні мухи..

Пробував сам таке зробити і відчув себе “художніком” і згадалися ще фраза Л. Костенко “Поезія це завжди неповторність”.. Жарти жартами, а дві однакові мухи зробити це непросто..

З Новим роком, друзі!

Буквально за кілька годин стрілки годиннка відбамкають і багато хто з нас (крім тих, хто вже в салаті) підніме келихи з чимось шипучим і прозорим. Прекрасно розуміємо, що в такий час нікому нема діла до нашого блогу, адже усі зайняті останніми приготуваннями до святкової вечері. Та навіть попри це, ми з Максом хочемо привітати усю нашу веселу компанію з Новим роком. Щиро бажаємо вам міцного здоров”я, сімейного затишку та спокою. Здавалось би, такі прості і банальні речі. Що вони можуть мати до нахлистового блогу? Все просто. Якщо ви нездорові – то в Карпати особливо і не поїдеш. А якщо в сім”ї якісь негаразди, то мухи відлітають на задній план. Кожному з вас, наші читачі, ми бажаємо й трохи меркантильності. Наприклад, щоб ви не дивилися на ціни нахлистових товарів, а просто їх купували. Бажаємо вам і ситості. Щоб жодна думка про те, якою ж смачною може бути зловлена форель, ніколи не закрадалася у вашу підсвідомість, так як на березі смажиться донська осетрина. Бажаємо вам і далекоглядності. Щоб підступний карпатський дощ не накапав на ваші голови тоді, коли ви чекаєте безхмарного неба. А ще ми бажаємо зміям – символу 2013 року, завжди оминати стежки, якими ми з вами ходимо.

Будьте здорові та щасливі!

Отримувати оновлення


Отримувати оновлення на почту:

Архів записів

Нахлистовий магазин